Paano Aalisin Ang Pagsasalin Sa Pelikula

Talaan ng mga Nilalaman:

Paano Aalisin Ang Pagsasalin Sa Pelikula
Paano Aalisin Ang Pagsasalin Sa Pelikula

Video: Paano Aalisin Ang Pagsasalin Sa Pelikula

Video: Paano Aalisin Ang Pagsasalin Sa Pelikula
Video: PAGSULAT NG REBYU NG ISANG PELIKULA | Pagsusuri ng Pelikula 2024, Nobyembre
Anonim

Upang mapabuti ang kasanayan sa kasanayan sa isang banyagang wika, inirerekumenda na manuod ng mga video dito sa orihinal, nang walang pagsasalin. Gamit ang programang VirtualDubMod, maaari mong alisin ang track ng Russia mula sa halos anumang banyagang pelikula.

Paano alisin ang pagsasalin sa pelikula
Paano alisin ang pagsasalin sa pelikula

Panuto

Hakbang 1

I-download at i-install ang app. Upang magawa ito, sundin ang link sa ibaba at i-download ang zip archive. Upang buksan ito kailangan mo ng isang archiver. Gumamit ng WinRar, kung hindi mo ito naka-install, i-download at i-install din ito sa pamamagitan ng pagsunod sa link win-rar.ru. Kapag nakumpleto ang pag-install, i-unzip ang VirtalDubMod. Ito ay kinakailangan, sapagkat kung patakbuhin mo ang application mula sa archive, maaari itong makaapekto sa tamang pagpapatakbo ng programa.

Hakbang 2

Patakbuhin ang programa. Mag-click sa File - Buksan ang menu, at pagkatapos ay ilagay ang video file na kailangan mo. Piliin ito, hintaying matapos ang pag-download. Susunod, pumunta sa menu ng Video. Lagyan ng tsek ang kahon sa tabi ng Kopya ng Direct Stream. Kinakailangan ito upang maiwanan ang stream ng video na hindi nagbabago - sa kasong ito, ang kalidad nito ay mananatiling pareho.

Hakbang 3

Ipasok ang menu ng Mga Stream at mag-click sa pindutan ng Listahan ng Stream. Makinig sa mga audio track at tanggalin ang naglalaman ng pagsasalin. Pagkatapos nito, i-save ang nagresultang video. Pumunta sa File - I-save Bilang menu, at tukuyin ang folder upang mai-save. Huwag isara ang programa. Maghintay hanggang sa katapusan ng pagrekord, pagkatapos ay subukan ang nagresultang file. Kung hindi mo sinasadyang natanggal ang maling audio track, i-undo ang huling aksyon at i-overlap ang video.

Hakbang 4

Kung mayroon lamang isang audio track, pagkatapos ay mayroon kang pagpipilian: alinman sa tanggalin ito at magsingit ng isang bagong pagsasalin sa lugar nito, o tanggalin ang audio at ilakip ang mga subtitle sa pelikula. Hiwalay, ang mga subtitle at ang audio track ay maaaring ma-download sa net, bilang isang huling paraan, maaari mong i-download ang parehong pelikula sa orihinal, ngunit may mababang kalidad, at kumuha ng audio mula rito gamit ang programa ng Adobe Audition. Patakbuhin ito, pagkatapos buksan ang file ng video kung saan balak mong kumuha ng audio. Hintaying mai-load ito, pagkatapos ay gamitin ang menu na "I-extract ang audio mula sa video" at i-save ang nagresultang file. Pagkatapos ay gamitin ang VirtualDubMod upang idagdag ang file na ito bilang isang bagong audio track at i-save ang pelikula.

Hakbang 5

Kung mayroon kang maraming mga audio track, isa sa mga ito ay naglalaman ng orihinal na tunog, maaari kang mag-navigate sa pagitan ng mga ito habang nagpe-play ng isang video file. Piliin ang file ng video gamit ang kanang pindutan ng mouse at buksan ang file sa pamamagitan ng Media Player Classic. Pumunta sa menu ng Audio. Maraming mga stream ang lilitaw sa harap mo. Piliin ang isa na naglalaman ng orihinal na tunog nang walang pagsasalin at mag-click dito. Kapag nanonood sa iba pang mga manlalaro, sundin ang parehong pamamaraan - pumunta sa mga setting ng audio, at pagkatapos ay piliin ang stream na naglalaman ng orihinal na tunog.

Inirerekumendang: